호러 팬들은 ‘스피크 노 이블’의 영어 리메이크를 원하지 않을 수도 있지만, 예고편은 그만한 가치가 있을 만한 다른 결말을 예고합니다.

곧 개봉할 공포 영화 ‘스피크 노 이블’의 첫 번째 영어 리메이크 예고편이 공개되었는데, 원작과 완전히 같지는 않지만 기괴하게 비슷해 보여서 팬들은 ‘무슨 의미가 있을까’라는 의문을 품게 됩니다. 하지만 액면 그대로 판단하지 않고 보면 리메이크에 조금 더 숨어 있는 것이 있는지 궁금할 수밖에 없습니다.

영상에서는 한 미국인 가족이 휴가 중 영국인 부부(제임스 맥어보이, 아이슬링 프란치오시)와 그들의 아이를 만나지만, 영국인들이 새로 만난 친구들을 시골집으로 초대하자 손님은 곧 그들의 여름 친구가 예전과 다르다는 것을 깨닫게 됩니다. 이 티저는 가장 불안정한 아버지의 모습을 보여주는 무서운 맥아보이의 모습과 함께 매우 소름 끼치지만, 문제는 원작과 완전히 똑같다는 점입니다.

크리스티안 타프드럽 감독의 원작 영화는 덴마크 가족이 몇 달 전 휴가에서 만난 다정한 네덜란드 가족을 방문했다가 휴가에서 만난 친구들이 생각했던 것과 다르다는 사실을 깨닫고 재회하면서 벌어지는 이야기를 담고 있습니다. 익숙한 이야기인가요? 두 영화가 겉으로 보기에 똑같아 보이기 때문에 호러 팬들은 굳이 리메이크할 필요가 있는지 의문을 제기하고 있습니다.

무슨 의미가 있을까요?

악을 말하지 마라

(이미지 출처: 선댄스)

예고편만 보면 <우먼 인 블랙>의 제임스 왓킨스 감독이 연출한 <스피크 노 이블> 리메이크는 순진한 덴마크 가족을 미국인으로, 악당 네덜란드 가족을 영국인으로 바꾼 것만 빼면 완전히 동일한 전제를 따르고 있는 것처럼 보입니다. 더 심각한 것은 심지어 장면 하나하나가 똑같다는 점입니다! 또한 원작의 긴장감의 대부분은 두 가족이 서로 다른 언어를 사용한다는 사실에서 비롯되며, 영어 리메이크에서는 달성하기 어려운 두 가족 간의 분리와 경쟁을 유발합니다.

더 큰 문제는 리메이크 예고편에서 영국인 부부의 어린 아들의 혀가 잘려나가는 등 원작의 주요 줄거리가 유출되었다는 점입니다. 호러 팬들도 이 사실을 눈치챈 듯 한 트윗이 올라오기도 했습니다: “그러니까… 악을 말하지 마세요 예고편은 그냥 영화 전체네요!” 또 다른 트위터리안은 “오리지널 ‘스피크 노 이블’을 무섭게 만들었던 모든 요소들을 리메이크 예고편에서 모두 보여줬다는 사실이 너무 실망스럽다”고 덧붙였습니다.

곧 개봉할 공포 영화 ‘스피크 노 이블’의 첫 번째 영어 리메이크 예고편이 공개되었는데, 원작과 완전히 같지는 않지만 기괴하게 비슷해 보여서 팬들은 ‘무슨 의미가 있을까’라는 의문을 품게 됩니다. 하지만 액면 그대로 판단하지 않고 보면 리메이크에 조금 더 숨어 있는 것이 있는지 궁금할 수밖에 없습니다.

영상에서는 한 미국인 가족이 휴가 중 영국인 부부(제임스 맥어보이, 아이슬링 프란치오시)와 그들의 아이를 만나지만, 영국인들이 새로 만난 친구들을 시골집으로 초대하자 손님은 곧 그들의 여름 친구가 예전과 다르다는 것을 깨닫게 됩니다. 이 티저는 가장 불안정한 아버지의 모습을 보여주는 무서운 맥아보이의 모습과 함께 매우 소름 끼치지만, 문제는 원작과 완전히 똑같다는 점입니다.

악을 말하지 마세요

크리스티안 타프드럽 감독의 원작 영화는 덴마크 가족이 몇 달 전 휴가에서 만난 다정한 네덜란드 가족을 방문했다가 휴가에서 만난 친구들이 생각했던 것과 다르다는 사실을 깨닫고 재회하면서 벌어지는 이야기를 담고 있습니다. 익숙한 이야기인가요? 두 영화가 겉으로 보기에 똑같아 보이기 때문에 호러 팬들은 굳이 리메이크할 필요가 있는지 의문을 제기하고 있습니다.

읽어보기  2023년 최고의 TV 에피소드 중 하나가 에본 모스-바크라흐가 판타스틱 4에 완벽하다는 것을 증명하는 방법

무슨 의미가 있을까요?

(이미지 출처: 선댄스)

예고편만 보면 <우먼 인 블랙>의 제임스 왓킨스 감독이 연출한 <스피크 노 이블> 리메이크는 순진한 덴마크 가족을 미국인으로, 악당 네덜란드 가족을 영국인으로 바꾼 것만 빼면 완전히 동일한 전제를 따르고 있는 것처럼 보입니다. 더 심각한 것은 심지어 장면 하나하나가 똑같다는 점입니다! 또한 원작의 긴장감의 대부분은 두 가족이 서로 다른 언어를 사용한다는 사실에서 비롯되며, 영어 리메이크에서는 달성하기 어려운 두 가족 간의 분리와 경쟁을 유발합니다.

더 큰 문제는 리메이크 예고편에서 영국인 부부의 어린 아들의 혀가 잘려나가는 등 원작의 주요 줄거리가 유출되었다는 점입니다. 호러 팬들도 이 사실을 눈치챈 듯 한 트윗이 올라오기도 했습니다: “그러니까… 악을 말하지 마세요 예고편은 그냥 영화 전체네요!” 또 다른 트위터리안은 “오리지널 ‘스피크 노 이블’을 무섭게 만들었던 모든 요소들을 리메이크 예고편에서 모두 보여줬다는 사실이 너무 실망스럽다”고 덧붙였습니다.

하지만 리메이크가 원작을 그대로 옮겨놓은 것처럼 보이지만, 이 영화는 겟 아웃과 인시디어스를 제작한 제작사 블룸하우스에서 제작한다는 사실을 기억해야 합니다. 따라서 영화 제작진이 이번 영화에서는 예고편에서 보여주지 않은 결말에 대해 조금 다른 이야기를 준비하고 있을지도 모릅니다.

붉은 청어

(이미지 출처: 블룸하우스)

블룸하우스가 개봉한 지 2년 만에 영화를 리메이크하고 첫 번째 예고편에서 전체 줄거리를 공개한 것은 기이해 보입니다. 하지만 이것이 요점일 수도 있습니다. 결말을 바꾸기 위해 이미 무슨 일이 일어날지 알려준 것일까요?

GamesRadar+ 뉴스레터 구독하기

Frenk Rodriguez
Frenk Rodriguez
안녕하세요, 제 이름은 Frenk Rodriguez입니다. 나는 내 글을 통해 명확하고 효과적으로 의사 소통하는 강력한 능력을 가진 경험 많은 작가입니다. 저는 게임 산업에 대해 깊이 이해하고 있으며 최신 트렌드와 기술에 대한 최신 정보를 유지합니다. 꼼꼼하고 정확하게 게임을 분석하고 평가할 수 있으며 객관성과 공정성을 가지고 업무에 임합니다. 나는 또한 내 글과 분석에 창의적이고 혁신적인 관점을 도입하여 내 가이드와 리뷰가 독자들에게 매력적이고 흥미로울 수 있도록 도와줍니다. 전반적으로 이러한 자질 덕분에 게임 산업 내에서 신뢰할 수 있고 신뢰할 수 있는 정보 및 통찰력의 출처가 될 수 있었습니다.