캡콤이 ‘몬스터 헌터 와일드’를 출시하기 전에 마무리 작업을 서두르고 있는 한 헌터는 5년, 2,000시간이 넘는 시간을 들여 시리즈의 ‘몬스터 헌터 언어’를 해독했습니다.

최신 몬스터 헌터 게임은 월드 이후 수년 동안 전통적인 영어와 일본어 음성 해설을 제공해 왔지만, 이 액션 RPG에는 개발사 Capcom이 시리즈 세계관을 구체화하기 위해 만든 ‘몬스터 헌터 언어(MHL)’라는 덜 전통적인 옵션도 오랫동안 제공되어 왔습니다. 가상의 언어나 구성된 언어(콘랭)는 그 노력과 깊이, 일관성에서 큰 차이가 있을 수 있으며, 결과적으로 번역하는 데 악몽이 될 수 있습니다. 하지만 한 몬스터 헌터 팬은 5년이 넘는 시간 동안 Capcom의 창작물을 면밀히 검토하여 사용 가능한 MHL 어휘집을 만들었습니다. 2025년 2월 28일에 출시될 예정인 몬스터 헌터 와일드를 앞두고, 이 팬은 캡콤이 시리즈의 다음 게임을 완성하기 전에 이 작업을 끝내기 위해 정신없이 달려가고 있습니다.

최근 Monster Hunter 학자인 Sheepwife1, 즉 Moofah Melody의 Reddit 게시물을 보고 이 엄청난 프로젝트에 주목하게 되었고, 바로 연락을 취해 이야기를 나누었습니다. 전직 고등학교 AP 영어 교사이자 ‘재미로’ 언어학자인 이들은 영어와 일본어를 구사합니다. 몬스터 헌터 용어를 번역하기 위해 이 땅에 왔다는 것을 알 수 있는 모든 징후가 있습니다. 2019년에 이 프로젝트를 시작했으며, 가끔씩 팔로워와 다른 몬스터 헌터 팬들이 수수께끼 단어에 관해 기여한 것을 제외하고는 거의 모든 작업을 혼자서 해왔습니다.

무에서 유를 창조하다

몬스터 헌터 와일즈

(이미지 출처: Capcom)

“51페이지의 전사, 3개 언어, 수천 시간의 오디오 분석, 전사, 상호 참조, 재작업, 패턴 테스트, 해독, 커뮤니티의 약간의 도움으로 유쿠모, 엘가도, 카무라, 포케 마을의 언어에 가까운 완전한 기능을 갖춘 언어를 게시하기까지 약 두 달이 남았습니다.” 지난달 게시글에서 그들은 이렇게 말했습니다.

무파는 디스코드를 통해 MHL을 기계적으로 완벽하게 리버스 엔지니어링한 것은 아니라고 말합니다. Capcom이 언어를 만든 방식 때문에 “진정한 리버스 엔지니어링은 불가능”하기 때문에 “최대한 실제에 가까운 것을 재현하기 위해 최선을 다하는 것”이 목표라고 합니다.

“여기에는 게임 버전의 언어에서 형성되는 방식에서 직접 재현한 전체 문법 구조와 게임에서 사용되는 대부분의 단어를 직접 번역한 400개 이상의 단어 어휘가 포함되지만 이에 국한되지 않습니다.”라고 설명합니다. “글쓰기에 있어서는 아직 갈 길이 멀기 때문에 완성된 문어 버전은 없지만, 음성 언어에 들어간 작업은 엄청나게 많습니다.”

최신 몬스터 헌터 게임은 월드 이후 수년 동안 전통적인 영어와 일본어 음성 해설을 제공해 왔지만, 이 액션 RPG에는 개발사 Capcom이 시리즈 세계관을 구체화하기 위해 만든 ‘몬스터 헌터 언어(MHL)’라는 덜 전통적인 옵션도 오랫동안 제공되어 왔습니다. 가상의 언어나 구성된 언어(콘랭)는 그 노력과 깊이, 일관성에서 큰 차이가 있을 수 있으며, 결과적으로 번역하는 데 악몽이 될 수 있습니다. 하지만 한 몬스터 헌터 팬은 5년이 넘는 시간 동안 Capcom의 창작물을 면밀히 검토하여 사용 가능한 MHL 어휘집을 만들었습니다. 2025년 2월 28일에 출시될 예정인 몬스터 헌터 와일드를 앞두고, 이 팬은 캡콤이 시리즈의 다음 게임을 완성하기 전에 이 작업을 끝내기 위해 정신없이 달려가고 있습니다.

읽어보기  킬링 플로어 3: 출시 예정인 게임에 대해 지금까지 알려진 모든 것

몬스터 헌터 와일즈

최근 Monster Hunter 학자인 Sheepwife1, 즉 Moofah Melody의 Reddit 게시물을 보고 이 엄청난 프로젝트에 주목하게 되었고, 바로 연락을 취해 이야기를 나누었습니다. 전직 고등학교 AP 영어 교사이자 ‘재미로’ 언어학자인 이들은 영어와 일본어를 구사합니다. 몬스터 헌터 용어를 번역하기 위해 이 땅에 왔다는 것을 알 수 있는 모든 징후가 있습니다. 2019년에 이 프로젝트를 시작했으며, 가끔씩 팔로워와 다른 몬스터 헌터 팬들이 수수께끼 단어에 관해 기여한 것을 제외하고는 거의 모든 작업을 혼자서 해왔습니다.

무에서 유를 창조하다

(이미지 출처: Capcom)

“51페이지의 전사, 3개 언어, 수천 시간의 오디오 분석, 전사, 상호 참조, 재작업, 패턴 테스트, 해독, 커뮤니티의 약간의 도움으로 유쿠모, 엘가도, 카무라, 포케 마을의 언어에 가까운 완전한 기능을 갖춘 언어를 게시하기까지 약 두 달이 남았습니다.” 지난달 게시글에서 그들은 이렇게 말했습니다.

무파는 디스코드를 통해 MHL을 기계적으로 완벽하게 리버스 엔지니어링한 것은 아니라고 말합니다. Capcom이 언어를 만든 방식 때문에 “진정한 리버스 엔지니어링은 불가능”하기 때문에 “최대한 실제에 가까운 것을 재현하기 위해 최선을 다하는 것”이 목표라고 합니다.

  • “여기에는 게임 버전의 언어에서 형성되는 방식에서 직접 재현한 전체 문법 구조와 게임에서 사용되는 대부분의 단어를 직접 번역한 400개 이상의 단어 어휘가 포함되지만 이에 국한되지 않습니다.”라고 설명합니다. “글쓰기에 있어서는 아직 갈 길이 멀기 때문에 완성된 문어 버전은 없지만, 음성 언어에 들어간 작업은 엄청나게 많습니다.”
  • “지금은 어휘집을 완성하여 약 450개 정도의 단어를 확보한 후 언어 교육용 PDF의 후반부를 작성하는 데 한 달 정도 걸립니다.”라고 설명합니다. “PDF가 나오면 언어 교육 동영상을 YouTube에 공개하여 발음에 음성적 맥락을 더하고(PDF에 새로운 단어 옆에 발음 가이드가 있지만), 사람들이 읽기를 싫어하는 경우 소화 가능한 형태의 학습을 할 수 있도록 할 계획입니다.”
  • (이미지 출처: Capcom)
  • 무파는 이제 MHL을 몇 가지 미미한 방언과 나이든 와이버족이 사용하는 변두리 언어와 함께 존재하는 다섯 가지 주요 언어로 요약했습니다. 그들의 말을 빌리자면 이렇습니다:
  • GamesRadar+ 뉴스레터 구독하기

주간 요약, 좋아하는 커뮤니티의 이야기 등을 받아보세요.

다른 미래 브랜드의 뉴스 및 제안에 대한 문의 신뢰할 수 있는 파트너 또는 스폰서를 대신하여 이메일 수신정보를 제출함으로써 귀하는 이용약관 및 개인정보 취급방침에 동의하며 만 16세 이상입니다.

몬스터 헌터 스토리

웨스트 아일랜더: 유쿠모, 가무라, 포케 마을 사람들이 사용하는 언어입니다.

길드 표준: 헌터와 길드원이 사용하는 주요 언어입니다. MH 월드/아이스본에서 들을 수 있으며, MH 스토리 1의 레베르토와 같은 헌터나 길드원이 사용하며, 문자 체계는 MH 월드, MH4U의 길드맘 소피아의 책, 스토리 2의 백과사전 배경에서 볼 수 있습니다.

인랜더: MHX/XX와 MH Generations / Ultimate에서 들을 수 있는 언어입니다. 베르나 사람들이 사용하는 언어입니다. “렛츠 냔스”라는 노래가 좋은 예입니다.

읽어보기  "가능한 최고의 경험을 제공하기 위해" 1년간의 공백기를 가진 멀티버스가 그 어느 때보다 더 나은 모습으로 돌아옵니다.

해안: 포트 탄자니아, 모가, 심지어 록록과 같은 남동부 해안 지역 사람들이 사용하는 MH 트라이에서 들을 수 있는 말입니다.

사우스 아일랜더: 하쿰 마을 사람들과 같은 남서부 섬 원주민들이 사용하는 언어이며 MH 스토리 1의 출연진들이 들을 수 있습니다.

몬스터 헌터

현대적인 예로 “몬스터 헌터 와일즈 드 가레가레 두테 후소티 기레”는 “몬스터 헌터 와일즈를 오랫동안 기다려온 것 같다”로 꽤 깔끔하게 번역할 수 있다고 무파는 말합니다. 반면 “Ruku soshi de Monster Hunter maiera?”는 “몬스터 헌터에서 어느 마을이 마음에 드세요?”라는 뜻입니다. 게임 내에서는 튜토리얼에서 “테루우후”를 인사말로 자주 듣게 됩니다. “연습하면 숙련된 사냥꾼이 될 수 있습니다”는 “수라 티 에베쿠, 키나타 라 수토 리다기레”가 됩니다. 정말 활용 가능한 언어입니다.

따라해 주시겠어요?

(이미지 출처: Capcom)

최신 몬스터 헌터 게임은 월드 이후 수년 동안 전통적인 영어와 일본어 음성 해설을 제공해 왔지만, 이 액션 RPG에는 개발사 Capcom이 시리즈 세계관을 구체화하기 위해 만든 ‘몬스터 헌터 언어(MHL)’라는 덜 전통적인 옵션도 오랫동안 제공되어 왔습니다. 가상의 언어나 구성된 언어(콘랭)는 그 노력과 깊이, 일관성에서 큰 차이가 있을 수 있으며, 결과적으로 번역하는 데 악몽이 될 수 있습니다. 하지만 한 몬스터 헌터 팬은 5년이 넘는 시간 동안 Capcom의 창작물을 면밀히 검토하여 사용 가능한 MHL 어휘집을 만들었습니다. 2025년 2월 28일에 출시될 예정인 몬스터 헌터 와일드를 앞두고, 이 팬은 캡콤이 시리즈의 다음 게임을 완성하기 전에 이 작업을 끝내기 위해 정신없이 달려가고 있습니다.

최근 Monster Hunter 학자인 Sheepwife1, 즉 Moofah Melody의 Reddit 게시물을 보고 이 엄청난 프로젝트에 주목하게 되었고, 바로 연락을 취해 이야기를 나누었습니다. 전직 고등학교 AP 영어 교사이자 ‘재미로’ 언어학자인 이들은 영어와 일본어를 구사합니다. 몬스터 헌터 용어를 번역하기 위해 이 땅에 왔다는 것을 알 수 있는 모든 징후가 있습니다. 2019년에 이 프로젝트를 시작했으며, 가끔씩 팔로워와 다른 몬스터 헌터 팬들이 수수께끼 단어에 관해 기여한 것을 제외하고는 거의 모든 작업을 혼자서 해왔습니다.

무에서 유를 창조하다

Frenk Rodriguez
Frenk Rodriguez
안녕하세요, 제 이름은 Frenk Rodriguez입니다. 나는 내 글을 통해 명확하고 효과적으로 의사 소통하는 강력한 능력을 가진 경험 많은 작가입니다. 저는 게임 산업에 대해 깊이 이해하고 있으며 최신 트렌드와 기술에 대한 최신 정보를 유지합니다. 꼼꼼하고 정확하게 게임을 분석하고 평가할 수 있으며 객관성과 공정성을 가지고 업무에 임합니다. 나는 또한 내 글과 분석에 창의적이고 혁신적인 관점을 도입하여 내 가이드와 리뷰가 독자들에게 매력적이고 흥미로울 수 있도록 도와줍니다. 전반적으로 이러한 자질 덕분에 게임 산업 내에서 신뢰할 수 있고 신뢰할 수 있는 정보 및 통찰력의 출처가 될 수 있었습니다.